存在。

存在即幸福。
存在就是:变成一口井,一个石槽,宇宙万物像温暖的雨水,倾落其中。
——米兰·昆德拉

0606。

不靠谱不称职的娱乐向翻译堆放处。
如有错误请务必指正,如需转载请授权和注明,谢谢。

一个发现涨粉超级惶恐的置顶

呃,自从发了人狼村相关的翻译以后迅速(?)涨粉,让我十分诚惶诚恐……


但很抱歉的是这个子lof我不打算弄成专门翻译人狼村的lof,可能会在Q君更新完游戏主线实况后继续翻译一些公式书上的采访、休水背景设定之类的内容,但至少现在还不会立刻开始翻译,还望见谅。

人狼村相关的翻译我已经在首页建了个tag,算是直达电梯(。各位点一下“人狼村之谜相关翻译”就能看见短篇了。总之就是善用tag搜索,也希望大家能在之后的人狼村翻译里别太过剧透,可以用各种形式的“打码”来代替关键信息,谢谢合作~


还有我原以为レイジングループ超冷门,没想到还是有这么多人,心里很高兴(抹泪

也谢谢各位不嫌弃我的翻译,...

【レイジングループ/短篇小说】乌鸦洋馆杀人事件-决之章

※此为2018/3/30发售的レイジングループ官方设定集上编剧amphibian写的全新短篇,诚邀各位都来品一品房石阳明的帅气(?

※原标题:からす洋館の殺人

※文中大量包含游戏前三周目的剧透,不推荐在通完三周目之前阅读!

※由于日文与中文之间的语言差异加上译者能力有限,所有无法从字面或上下文推断说话者的对话后都标有相应人名

※个人娱乐向翻译,如有错误请务必指正,谢谢

※其他章节链接:序之章起之章承之章转之章


决之章/奸善与枭恶(奸善と梟悪)

(译者注:日文读音与“勧善懲悪”比较相近)


1 冷笑


大概从“狼”的身份被暴...

【レイジングループ/短篇小说】乌鸦洋馆杀人事件-转之章

※此为2018/3/30发售的レイジングループ官方设定集上编剧amphibian写的全新短篇,诚邀各位都来品一品房石阳明的帅气(?

※原标题:からす洋館の殺人

※文中大量包含游戏前三周目的剧透,不推荐在通完三周目之前阅读!

※由于日文与中文之间的语言差异加上译者能力有限,所有无法从字面或上下文推断说话者的对话后都标有相应人名

※个人娱乐向翻译,如有错误请务必指正,谢谢

※其他章节链接:序之章起之章承之章决之章


转之章/死面与葬歌(死面と葬歌

(译者注:日文读音与“四面楚歌”相近)


1 虐杀


5月16日,宴会第4天。...

【レイジングループ/短篇小说】乌鸦洋馆杀人事件-承之章

※此为2018/3/30发售的レイジングループ官方设定集上编剧amphibian写的全新短篇,诚邀各位都来品一品房石阳明的帅气(?

※原标题:からす洋館の殺人

※文中大量包含游戏前三周目的剧透,不推荐在通完三周目之前阅读!

※由于日文与中文之间的语言差异加上译者能力有限,所有无法从字面或上下文推断说话者的对话后都标有相应人名

※个人娱乐向翻译,如有错误请务必指正,谢谢

※其他章节链接:序之章起之章转之章决之章


承之章/伪神与暗鬼(偽神と暗鬼)

(译者注:日文读音与“疑心暗鬼”相近)


1 难题


我揉着眉间,来回踱了足足一...

【レイジングループ/短篇小说】乌鸦洋馆杀人事件-起之章

※此为2018/3/30发售的レイジングループ官方设定集上编剧amphibian写的全新短篇,诚邀各位都来品一品房石阳明的帅气(?

※原标题:からす洋館の殺人

※文中大量包含游戏前三周目的剧透,不推荐在通完三周目之前阅读!

※由于日文与中文之间的语言差异加上译者能力有限,所有无法从字面或上下文推断说话者的对话后都标有相应人名

※个人娱乐向翻译,如有错误请务必指正,谢谢

※其他章节链接:序之章承之章转之章决之章


起之章/冒充与楼阁(詐称と楼閣)


1 洋馆


“真是的,客人这么多……不对,现在不是说这种话的时候……真是的……究...

【レイジングループ/短篇小说】乌鸦洋馆杀人事件-序之章

※此为2018/3/30发售的レイジングループ官方设定集上编剧amphibian写的全新短篇,诚邀各位都来品一品房石阳明的帅气(?

※原标题:からす洋館の殺人

※文中大量包含游戏前三周目的剧透,不推荐在通完三周目之前阅读!

※由于日文与中文之间的语言差异加上译者能力有限,所有无法从字面或上下文推断说话者的对话后都标有相应人名

※个人娱乐向翻译,如有错误请务必指正,谢谢

※其他章节链接:起之章承之章转之章决之章


序之章/思考与错误(思考と錯誤)


1 回想


我至今仍能回想起那次事件。

并非回顾过去,沉浸在感伤之中,而是真正...

【FGO/福尔摩斯/体验本】发现者,揭露者,侦探——抑或调停者

※纯属个人翻译练习用,括号部分为玩家名字

※无法信达雅的部分还请海涵

※老福说话真的太会绕圈子了……


福尔摩斯:你们好,各位。

我是夏洛克·福尔摩斯,世界上最厉害的侦探,同时也是唯一的顾问侦探。

我是所有侦探的鼻祖之一,是侦探这一概念的结晶,是“揭露者”的代表——

是将你们引向新的谜团与真相之人。

由于某些情况而作为从者现世的我,眼下暂且在迦勒底安顿了下来。

我正作为名侦探大显身手……尽管没法讲得这么笼统,不过我还是老样子。

坐的椅子倒是从贝克街221B的房间里的那把变成了迦勒底的多功能沙发。

…………诸如此类,话虽如此。

在你们看来,有人初次见到我,也...

【Bleach/吉良井鹤】Beginning of the revive of Tomorrow

※成田良悟著,久保带人图,收录于BLEACH 13 BLADEs.

※纯属个人翻译练习用,无法保证完全信达雅,意会意会(

※吉良xナユラ真是太好吃了……好吃到爆炸……谢谢成田老师,谢谢(跪倒哭泣


Beginning of the revive of Tomorrow


这里存在一处名为中央四十六室的根源(组织)。


拥有仅次于灵王府的权力,是尸魂界最高的司法机关。

这个由四十名贤者与六名裁判官组成的集团统治瀞灵廷,乃至取消法律限制,是执掌死神命运的“裁定者”本身。

自九天之上维持整个世界的至高存在,灵王。

成其双眸,看清世界;

成其双耳,倾听民意;

成其...

© 存在。 | Powered by LOFTER